关于“诗词格律”的建议

问 樵

 

来这园子里的各位都是识文断字的,而且大都爱用诗歌来传情达意,这是好现象。昨天见三峡风和阿呆讨论旧体诗格律,一时兴起,想发个有关“诗词格律”的帖子,当即就有几位响应,三峡风还找到了一个专门网站,叫《诗人论坛》(
http://www.chinapoet.net/cgi-bin/forums.cgi?forum=27,)我过去看了看,还真不错的,有不少入门的向导,于是我有点改变主意了,既然有现成的园地,又何必再费时费力费空间鹦鹉学舌呢,所以就有了今天的建议:
   一、建议有兴趣的同志自费去那个坛子找入门资料看。不须注册,注册也很简单的。
  二、鉴于初学这些东西,会涉及到一些术语概念,特殊语音,枯燥符号专用工具书等等,有可能弄得人头昏脑胀,但不必犯怵,懂了的就不说了,弄不懂的就带回来咱们自己研究解决。
  三、让园主准许我们在园子里摆个小地皮摊,招牌就写“诗词格律答问”,有问就答,没人问就收摊;我保证有问必答,没问不答,当然,没人问自问自答也行。
  大家意见如何?

 咔咔咔

请老师先给讲讲古体诗和律诗

这就算开张营业了?可有一件,不兴叫老师,一叫就生分了。
这是一个诗的分类问题,诗有几种分类标准,按格律来分,可分为古体诗和今体诗,古体诗也称古诗或古风,它可以不必讲究格律,今体诗也称“近体诗”。律诗是近体诗的一种,它是有严格的格律限制的,所以称“律诗”。律诗有以下四个特点:
   一、每首限定八句,五律是5X8=40字;七律是7X8=56字;
   二、每首第1、2、4、6、8句的尾字押韵,押平声韵,非押韵句末必须用仄声字;
   三、每句有平仄规定;
   四、每篇中间两联必须有对仗。

 例如下:
 
   寄潇湘故人    问樵

洞庭曾泛箬篷舟,岸月桥霜屡系留。
木落苍梧樵唱晚,云迷衡浦雁惊秋。
翠华梦绕邻乡树,忧乐情关故国楼。
幸有高朋寄湘月,梅窗一读一舒眸。

土豆问点什么?就问问对联的平仄讲究吧。。。
每次跟人玩对联都被人呸一脸口水,说是平仄不对!

对联的平仄较律诗要宽活一些,原则上讲仍是两个字一个音步,平仄交替,上联如是平平仄仄,下联则是仄仄平平,如黄鹤楼门联:
爽气西来,云雾扫开天地憾;
大江东去,波涛冼尽古今愁。
平仄关系是:
仄仄平平,仄仄平平平仄仄;
平平仄仄,平平仄仄仄平平。
与律诗稍有不同的是,对联不必讲究“三平调”(即句尾连用三个平声字)和三仄脚(即在句末连用三个仄声字),在单数位置上可以灵活一点,如本联中的“大”字,本是一个仄声字,由于其处在单数位置上,故也可以活泛使用,把它放在平声位置上,同理“云”、扫”字也是,对联应该注意的是,上联句末字必须是仄声字,下联句末字必须是落在平声字上,这样读起来才好听。尊驾被人呸了一下,问题多半出在这里。

Hbcwh

业余写写也不必太讲究。
压韵一般是偶句。平仄可以记住一个口诀:一三五不论,二四六分明,即奇数字的平仄可以不讲,但偶数字很严格。另外避免三平、三仄等等。

神仙姐姐

若从年代上划分古体诗和近体诗该怎么划?
不好意思,上学时没好好学,现在到这儿补课来了。

怎么敢在神仙姐姐面前耍弄大斧呢!也罢,就算我是在自问自答吧。
从年代上来讲,古体诗一般是指南北朝梁代以前的诗,因为讲究声律并运用到诗歌中是从梁代兴起的,但同时“古体诗”还包含有一个含义,那就是非格律诗以外的诗也都称为古体诗,那么随唐以后不受格律限制的诗也都称为古体诗。
至于“今体”,是相对于齐梁而言,指在唐初所形成并定型的格律诗,包括五律、七律、五绝、七绝、排律。
   如果没说对,还请神仙姐姐别掀我的摊子。

学过,都忘了,谢谢樵兄指教!笨神仙面前耍大斧照样把神仙唬得一楞一楞的!

曹操父子的有些诗作算不算格律诗?陶渊明的呢?

回禀神仙姐姐,曹家父子及邺下文人集团的诗,还有提到的陶渊明的诗都不是格律诗,因为区别格律与非格律有两条标准,一是声律标准,他们的诗明显的不合格律诗的声律,二是年代也是依据,因为格律诗滥觞于齐梁,形成于初唐,而他们几位都远早于齐梁,故可以肯定地排除。但需要说明的是,年代并不能单独作为依据,如盛唐时代,格律诗是当时的流行歌曲,当时的先锋派诗人李白、高适、岑参等人写了大量的格律诗,而同时他们也写了许多非格律的古体诗,如李白的《静夜思》:“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”这位诗界的不羁之才,为了准确表达内心情绪的微妙变化,把“举头、低头”对举,从而甩脱了格律,纯用叙述语言来写远客思乡之情。可见格律诗关键是看其有无格律。
  那么究竟什么是格律呢?下午再说吧!

土豆从头看到尾,头也晕了眼也花了,但痛下了一个决心:宁可被人呸千遍,不肯再背平仄!
实在是,对土豆而言太难了点。

土豆兄切莫轻率决断,平仄虽然如音乐中的旋律,但它的排列是有规则的,决不须死记硬背,因为它如同IT模块中的二进制地址一样,永远只有“1”和“0”两种状态,只要掌握要点就行了,这也如土豆和红著是根茎类食物,至于谁吃根谁吃茎可根据各自的特征来判断,土豆有芽眼,有顶芽,这都是茎的特征,而红著则没有,但它有延伸根,据此可判断我们常吃的红著是不定根膨大的块根,我们再看藕、荸荠,萝卜、葱头等,哪一样还需要死记他呢?同理,平仄也一样不须死记的。

偶真是老眼昏花,居然连句都没断清,敢情溪版是把这亭子送给我了!这么重的礼叫我怎么受得起?却之又不恭,只好愧领了。口占二绝以谢溪版:

   谢溪版惠赠园亭

园亭幽邃柳依依,十二栏杆夜静时。
樵客从今何畏露?春风绛帐好谈诗。

水国佳人窈窕姿,如花颜貌如锦思。
雅谊深拳铭何极?惭愧书生感惠迟。

 

最近生意有些清淡,我只好自问自答了:

  究竟什么是平仄呢?
  这我们首先应明确,汉语有四个声调(指主流的汉语,有些方言则有更多的声调)即阴平、阳平、上声、去声(古汉语还有一个入声,这后面再说),古人把这四声分为两大类,即平(包括阴平和阳平)为平声,上、去、入三声为仄声。这我们不禁要问,凭什么把这四个声调分为两大类呢?原来古人发现,平声较平,没有升降,读起来较长,而其他三声是有升降的,读起来较短,这样就形成了两大类,把它们两两交替排列在诗词中,就能使声调多样化,读起来好听。
  现在再说入声。古汉语中的入声在现代汉语中也不复存在,它被分别派入
平、上、去三声中,但在有些方言中往往自成一类,如武汉话中相当213调值的
字大致都是入声字,长沙话中16调值的字也大都是入声字,如竹日月湿木入铁仄
血作欲葛落国不宿烛屋服六足等字都是入声字,各位可以根据自己的方言找到相
应的对应规律。

天涯孤旅

音律是分古音律和今音律吧,如果我们完全按照现在汉语发音,既没有入声来写律诗,可否?因为我们不能按古代发音去朗读呀!

这是一个今天诗坛正在讨论的问题,有一种意见主张就用新韵写诗,即用现代汉语的四声来订平仄,但也有人不同意,目前这两种意见相持不下,大多数人还是用传统诗律定平仄。

天涯孤旅

由于声调的变化,现在发音和古代发音很多不一致呀,若以古韵写,用现代发音读,奇怪呀!

孤旅兄说得不错,以现代汉语语音来看,《诗韵》(即平水韵)中不少韵部中的字是完全不同韵了,如“十灰”部中就明显是两个韵,ai  ei,“十三元”中也是由an un两个韵组合的,如果选用这类韵脚字作诗,今天读起来会很不协韵,如林逋的梅花诗即是。而奇怪的是千百年来都是沿袭这个路子走,没有人能打破,尽管今天呼声四起,但仍很可能是一场无雨的虚雷

神仙姐姐

今人写旧诗就不必按古音韵了,但诵读古诗词时似乎还是依当时的读音好。比如:少小离家老大还,乡音未改鬓毛衰。(原诗好象是这样的吧?)各句的最后两个字究竟该怎么读?
古音韵几乎快成绝学了,问樵能说出这么多道道,佩服!

我想分两点来和神仙姐姐讨论今天的问题:
  一是“古音韵”包含有三个概念:1、上古音韵(周秦两汉);2、中古音韵(魏晋到唐宋);3、近古音韵(元明以降)。上古音韵虽然离我们较远,但仍在一些方言中保留得相当完整,如上古无轻唇音,中古后到现代汉语的轻唇在上古都是重唇,而这一点在广大西南方言区却有大量的语音例证,如母鸡孵蛋的“孵”字,是一个轻唇音,方言却是说“母鸡bao蛋”,bao有音无字,其实这个bao就是孵的上古读音。当然旧体诗用的是以中古音韵为基础的隋唐语音,即依诗韵(“平水韵”)作诗,今人作诗也未能突破此藩篱。
  二是贺诗的读音问题,这首诗是用《诗韵.十灰》韵,我在前面的回贴中说到过这个问题,十灰中其实包含有现汉中的两个韵:ai和ui,诗中的三个韵脚字是:回、衰、来,它们分属于上面说的那两个韵, 一些中学教材把“衰”字作破读处理,读如“cui”,这又何济于事呢?这不是一个局部可以调整的问题。谁也没有办法,。

神仙姐姐

合辙压韵的“辙”是什么意思?

“合辙”“押韵”是一个意思,不过前者为书面语,后者为口语,但“韵”和“辙”却不同于旧体诗的韵,也不同于现代汉语的韵母,合辙压韵多是对说唱文学而言,如戏曲,曲艺,能合辙压韵就行,一般而言,只要韵腹相同或相近,韵尾相同就可归为一个韵或一个辙,较之旧体诗要宽泛得多,十三辙就是这样归纳出来的。如《西厢记.听琴》:
  先只说迎张郎娘把诺言来践,又谁知兄妹二字断送了良缘!空对着月儿圆清光
  一片,好叫人闲愁万种离恨千端!
,这用是十三辙中的"言前辙", 唱词中平仄互押,完全不如旧体诗那么严格。当然同是戏曲的昆曲就大不相同了,昆曲为百戏之祖,其唱词非常典雅,文学性极强,特别是一些传统剧目,几乎就是沿用原创,如《牡丹亭》、《长生殿》、《玉簪记》等剧目,其唱词可以与宋词元曲等,如《邯郸记.三醉》:"趁江乡落霞孤骛,弄潇湘去影苍梧.残暮雨响菰蒲,晴岚山寺语,烟水捕鱼图,把世人心闲看取."这其实就是一支"红绣鞋"的曲子.平仄韵脚句式领字都有严格的规定 .

神仙姐姐

领教!
我很喜欢昆曲,曲调唱词都很典雅!
上学时教古音韵的是一位又细又高的老先生,那时哪里有耐心学这东西,学了一学期,只知道那老师有
 两个老婆。不过老先生会吟诗,在讲台上摇头晃脑地吟唱古诗,好听。原来古人读诗都是唱着读的。
不知樵兄会否?

神仙姐姐真的喜欢昆曲?那真是太难得了!我也非常喜欢,还会几个段子,如<游园>,<琴挑>,<山门>等,今夕何夕?遇此知音!口占一绝以答:
  
  翻残古调遇知音,八百神仙卷里聆.
  他日梁园得相会,为君细唱牡丹亭.

又及:呤唱古诗要用唐音,我不会,好羡慕那位老师!

神仙姐姐

昆曲比京剧内 敛、柔媚些,京剧我也是喜欢程派的,但听着好听而已,都不大懂。京剧好象是由昆曲、安徽地方戏进京发展而来?确切的就不知道了。汤显祖他们写的戏在当时是以昆曲的形式演出吗?

问樵居然还会唱两段,来年春天一定亲赴宜昌听你唱戏。君子一言、驷马难追,到时候可不要耍赖呀。

京剧和昆曲有一些瓜葛,用IT用语来说,京剧对昆曲有所兼容,行内有一句话,叫"京昆不分家",这一是指京剧艺人也必须会些昆曲,二是指有些京剧剧目中保留有昆曲的声腔,甚至场幕,如京剧中的"吹腔"几乎与昆曲等同.但昆曲资格却比京剧老得多,它远源于南宋,产生于江苏的昆山,也因此而得名,明初已基本定型,因此明代的荆刘拜杀四剧和汤显祖的"临川四梦",包括<桃花扇>,<长生殿>等许多传奇剧本最初的演出形式都是昆曲,所以它被称为百戏之祖.京剧其实还很年青,它是清乾隆55年(1790)由我们湖北的汉剧和安徽的徽剧在北京大婚后产下的一子,杂交会使基因多样化,从而也就产生了优良品种.这孩子长大后就风靡全国了.
  附带说一下黄梅戏,这安徽人是很霸道的,黄梅戏本是我们湖北鄂东山乡的一朵小花,被安徽看上了,开始是强纳为妾,以后就公然充作填房了,现在全国人民好多都以为黄梅戏就是他们安徽的,你说,是可忍孰不可忍!
  神仙姐姐如光临宜昌,我一定"为君细唱牡丹亭",不过得先说明一下,心脏不好者不宜!

河南的豫剧,陕西的秦腔,都是覆盖面很广的地方戏,又都属梆子声腔,不过在陕甘一带分支很多,有同州腔,渭南腔,醴泉腔,陇州腔,各路还有下分支,而豫剧的影响还要广一些,尽管它的地方色彩很浓,不过它的分流不是很多,基本上是以商丘为中心的豫东调和以洛阳为中心的豫西调,以开封为中心的豫详符调等.你会唱<穆桂英挂帅>的开头,那还是很不错的,那是马金凤的代表剧目.唱豫剧我不是很在行,但这一段还是知道: 辕门外三声炮如同雷震,天波府走出来我保国臣.头戴金冠压双鬓,当年的铁甲我又穿上了身__唱词也体现了河南的地方色彩,多用民间口语,通俗易懂.

一路风景
翻残古调遇知音,八百神仙卷里聆.
他日梁园得相会,为君细唱牡丹亭.
问樵老师啊,把“聆“换作“听”是不是也可以啊,哈,好象“聆”比“听”更有文化一点啊,“聆”比较书面,“听”比较口语。

风景兄说的不错,感觉有那么一点点语体上的差别,一点点而已.另外,从用例来看,"聆"含有认真,仔细听义,有恭谨的含义,杨雄<剧秦新>:"镜纯粹之至精,聆清和之正声",当是所本.

神仙姐姐:

问樵简直是大百科全书了!
我一直以为黄梅戏源自安徽的安庆呢。不能怪安徽人霸道,只能怨你们湖北人没守住自己的宝贝。眼看着自己不起眼的女人到了别人的家里变得花枝招展、光彩照人,不可忍也得忍了。

对了,好象有一种说法,管湖北人叫九头鸟,不知何意?
还有,古诗文中常有塞外这个词,“塞外”具体指什么地界?是不是居庸关以北、玉门关以西?

还"大百科"哩,窝囊废还差不多!自己家的小女人被外省人拐走了,出落得花枝招展,自己还阿Q式的在人丛中看稀奇!说笑话了.黄梅戏的确发源于湖北鄂东地区的黄梅县,最初只是民间秧歌社火形式,逐步发展成“三小戏”(小旦,小生和小丑),草台戏甚至大台戏,流行于鄂东,皖北,江东地区,其道白初期也为鄂东方言,鄂东方言不大好听懂,凡带U韵腹或韵母的音均要加上卷舌,如“员外”的“员”要读作ruqn,拗口,所以后来道白多用安徽安庆音,安庆音没有后鼻音,但作为韵白却婉转妩媚,很好听,如<天仙配>“你好比杨柳遭霜打”,杨,霜读作yan suan,配合演员的表现处理,很是柔美多姿!这也是在安徽流行的一个原因,特别是建国后安徽出了一批如严凤英,王少舫等名优,在中南五省文艺调演中一炮打响,并拍摄出了<天仙配>的电影,黄梅戏更是上了品牌,以后又抓了编剧,作曲,演出,推广等工作,编演了一些名作大戏,如家春秋,女附马等,一些黄梅戏唱段甚至成为流行歌曲,如花好月圆(浮云散明月照人来)就是黄梅戏<西厢记>中的唱段,"夜深深","满工对唱等也是".黄梅戏遂步如日中天了,她在安徽的兴盛是理所当然的.而当代黄梅戏的声腔除了保留有原来山野乡间清新婉丽的旋律外,经戏曲音乐家的处理,更是艺术化,精品化了.
现在该说湖北人了.的确有一种说法,是“天上的九头鸟,地上的湖北佬”,九头鸟是古代传说中的不祥怪鸟,<太平御览>引<三国典略>:“齐后园有九头鸟现,色赤,似鸭,而九头皆鸣”,周密<齐东野语>云:世传此鸟,昔有十首,为犬噬其一,至今血滴人家,能为灾咎.可见九头鸟是人所厌恶的对象.但为什么要比作湖北人呢?这主要是因为,以湖北天门,沔阳,洪湖,汉川为代表的湖北人有一个喜欢舍农经商,从艺的传统,他们有的肩挑箩筐,内装针头线脑,花粉头绳作货郎,有的"身背三棒鼓,流浪到四方,"(电影<洪湖赤卫队>歌词),有的则挑牙虫,作江湖游医,他们的足迹遍布全国甚至全世界,天门人甚至有"中国的吉普赛人"之称,天门的马里称为"华侨之乡",当然其中不乏奸猾狡诈之徒.九头鸟的花冠就是这样落到了湖北人的头上的.
这里还有一点需要说明的是,为什么这些地区的人们喜欢到处流浪呢?客观的说其中包含有许多的辛酸血泪,原来这几个县都着落在二江夹一洲(汉江,长江)的江汉平原,这是一个从鄂西宜昌到鄂中武汉汉阳的超宽超长的半鸟__江汉平原,亿万斯年的二水涨落造成了典型的冲积平原,过去二水泛滥,江堤失修,水患连年,一旦河堤缺口,百万人口尽为波臣.所以江汉平原有民谣云:"洪湖沔阳洲,十年九不收,徜若一年收,狗儿不吃阴米粥".是说家园虽好,但却难获丰年,于是只好"身背三棒鼓,流浪到四方"了.
关于"三棒鼓"这个基本已经失传的民间艺术的演唱形式, 民俗学者很感兴趣的话题,我能下次说说吗?

 溪声潺潺

不知曲里的煞是什么意思,为什么数倒着记。
耍孩儿(庄家不识勾阑)
风调雨顺民安乐,都不似俺庄家快活。
桑蚕五谷十分收,官司无甚差科。
当村许下还心愿,来到城中买些纸火。
正打街头过,见吊个花碌碌纸榜,
不似那答儿闹穰穰人多。
(六煞)
见一个人手撑着椽做的门,高声的叫“请请”,
道“迟来的满了无处停坐”。
说道“前截儿院本《调风月》,
背后么末敷演《刘耍和》”。
高声叫“赶散易得,难得的妆哈!”
(五煞)
要了二百钱放咱过,入得门上个木坡,
见层层叠叠团(囗+栾)坐。
抬头觑是个钟楼模样,往下觑却是人旋窝。
见几个妇女向台儿上坐,又不是迎神赛社,

不住的擂鼓筛锣。
(四煞)
一个女孩儿转了几遭,不多时引出一伙。
中间里一个央人货,裹着枚皂头巾顶门上插一管笔,
满脸石灰更着些黑道儿抹,知他待是如何过?
浑身上下,则穿领花市直裰。
(三煞)
念了会诗共词,说了会赋与歌,无差错。
唇天口地无高下,巧语言花记许多。
临绝末,道了低头撮脚,爨罢将么拨。
(二煞)一个妆做张太公,他改做小二哥。
行行行说向城中过。
见个少年的妇女向帘儿下立,
那老子用意铺谋待取做老婆。
教小二哥相说合,但要的豆谷米麦,
问甚布绢纱罗!
(一)
教老太公往前那不敢往后那,
抬左脚不敢抬右脚,
翻来覆由他一个。
太公心下实焦燥,
把一个皮棒槌一下打做两半个。
我则道脑袋天灵破,则道兴词告状,
(戋+刂)地大笑呵呵。
(尾)
则被一胞尿,爆的我没奈何。
刚捱刚忍更待看些儿个,本被这驴颓笑杀我!

"煞"是一个套曲术语,在曲中它有两个含义,一是"收结,收束"义,如"平煞","仄煞",指以平声韵结尾或以仄声韵结尾(因曲韵是平上去三声通押的,规定又极严,所以曲谱中往往有具体指定).第二个含义是杂曲中某一调式中的曲牌名,溪版的用例即是.古代戏曲中的一折("折"相当于今天的场,幕)有相应的一套曲子(套曲一词即源如此),这一套曲子一般是同一宫调,北曲共分为十二宫调,即黄钟,正宫,大石,小石,仙吕,中吕,南吕,双调,越调,商调,商角,般沙.每一宫调中包含有许多不同的曲牌,如正宫调中有:端正好,滚绣球,徜秀才,叨叨令,塞鸿秋,脱布衫.....三煞,二煞,煞尾等,一折戏的最后一支曲子必须是以"煞"作结,这个作结的曲子称为尾煞,煞尾,或省称为尾,赚煞等(今天仍有很多地区的民间口语中有"煞尾"一词,表事情的尾声,结尾),戏曲家在写戏时可根据剧情来选取相应的曲牌并有所增减,如全选仍不够表达则可加"煞",一般是五煞,再另加尾煞.因为要把一煞或尾煞放在最后,所以要倒排数,这也相当于今天的"倒计时".

神仙姐姐

原来煞尾的”煞“是这样来的
同样是背着鼓卖艺流浪,安徽凤阳的花鼓戏咚不隆冬呛地流传至今,而湖北的三棒鼓却几近失传。难道三棒鼓又是被安徽人强娶了不成?

这次的命题虽然具体,但涉及的问题却较复杂,相当于一篇比较分析.神仙姐姐给我出难题了.硬着头皮作罢.但愿能及格.
  先介绍一下流行于荆江流域(长江枝江至岳阳城陵矶段)和洞庭湖滨地区的三棒鼓.这是一种民间说唱艺术,鼓是约35公分左右的皮鼓,架在小竹架上,三根或6根40公分左右的小木棒,两端镂有空槽,槽中嵌几枚明眼铜钱,使之在敲打抛动时发声伴奏,产生一种特殊的声响效果.一个2至3 5人操持的小型集打击,丝竹乐器的组合,如二胡,笛子,小锣,钹等,阵容可大可小,两人可,三五人也可,大型的以双台组合再加伴唱可多达十多人,多在大年正月初头进行,班子成员多是本乡本土的兼职艺人,方式是走村串巷,挨门逐户演唱,唱到中途,主家会打发一点钱米或香烟,于是收拾家伙再走第二家,带有募化性质.演唱时先在主家门前架起鼓,拉开场子,跟着看热闹的观众(多为小孩妇女)会自动围成一个半圆场子,乐队奏出开台过门,敲鼓的是主唱者,便亮嗓唱起来,边唱边将手中的三根鼓棒不断交替抛向空中再接住再抛,技艺高的不用棒而用匕首,有的多达五把匕首,空中刀光飞闪,还很有点惊险,唱词通常先是开场内容:
  架起三棒鼓呀,来到东家门,列位听我把话论,(合)拜访呀拜访(是)    众乡怜哪!咚 咚咚锵,咚 咚咚锵,咚 咚咚 咚 咚咚 咚 咚咚锵!
因为是新春,一般都有恭喜的鼓词,如:
  我把鼓架摆呀,听我是唱开台,高门大户好奇派,恭喜呀恭喜是大发财呀!
接下就看主唱者的反应和水平,有时甚至要现编现唱,如:
  我把眼睛扫呀,一位好嫂嫂,眉毛弯来脚又小,当家呀当家是好佬呀!
当然这类词也有一定的套路,如顺着这种格式,改换对象也不难,如:
  我把眼睛斜呀,一位好娃娃,金星的钢笔胸前挂,想必呀想必是学文化呀!
  这种民间艺术形成于何时我不得而知,到文革前却是乡村年节文化的重要内容,前些年也还偶有出现,但由于近些年乡村文化生活丰富,加上麻将盛行,也因其自身的原因,如募化性质,演唱内容单调过时等,于是日趋于衰灭了.
  再说凤阳花鼓.其用鼓比三棒鼓要小,只有小饭碗那么大,演唱时一般是两人一组,一人击鼓一人打锣,(也有四人,八人甚至多人的),鼓锤是两根30多公分长的小竹枝,枝梢用红绳缠绕,淡妆村女边敲边唱边舞,咚咚 咚咚 锵!咚咚 咚咚 锵!咚咚咚咚 咚咚咚咚 锵锵锵!很有风致的.
  凤阳花鼓确实至今都还在咚咚咚咚锵,她确实具有荆湘三棒鼓无与伦比的优势
  首先,凤阳花鼓所存在土壤的文化蕴含要远比三棒鼓深厚得多,淮河自元代改道后一直水患连年,出身农家的朱元璋深知其害,他当了皇帝后除了给故乡一个很文雅的县名---"凤阳"外,并未给安徽人带来什么实际好处,他死后不久安徽人就把气撒在他身上了,凤阳花鼓成了这种渲泄的绝好载体,那首表达安徽人愤懑的花鼓词几乎不胫而走:
  说凤阳,首凤阳,凤阳本是好地方.自从出了朱皇帝,十年倒有九年荒.
  大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎,奴家没有儿郎卖,身背着花鼓走四方
无疑,在这种文化历史背景下的凤阳花鼓远比荆湘三棒鼓要高出一大截来
  第二,在凤阳,凤阳花鼓具有全民性质,全县几乎人人会哼,绝大部分人会唱,相当一部分人说唱念打全套会,而且国家领导人也爱听,1955年凤阳花鼓队进京演出得到毛主席的接见.
  第三,由于其文化底蕴足,凤阳花鼓很早就曾吸引了一大批文化人的关注和参与,建国初,凤阳花鼓就入编过多种书刊杂志.六十年代香港拍过一部艺术片<抡新郎>,片中的女主角就是一位艺高貌美的花鼓女,而出演女一号的是当时香港名倾一世的当红影星夏梦,片中主题歌之一就是那首众所周知的说凤阳.片中还有一首非常好听的插曲<三杯酒>:"明月正呀正当头,对红烛欲说又含羞.今夕良缘天作合,劝郎且饮三杯酒."这部影片使凤阳花鼓获得更高的知名度.
  第四,70年代末的凤阳再次成为全国关注的焦点.1977年,凤阳县梨园乡小岗村农民率先搞起了分田到户的大包干,一下创造了惊人奇迹,几十年的以粮为纲都没能纲上来的粮食,突然间多得没地方存放,全国一下活了,凤阳成了全国农民心中的圣地, 于是凤阳花鼓又唱出了新声:
  说过去,道以往,泥巴门,泥巴墙,泥巴囤里没有粮,一日三餐喝稀汤;
  唱现在,住瓦房,电视沙发西式床,光棍汉今儿变了样,娶了老婆又养娘
这一下把凤阳花鼓推向了建国以来的新高潮,地方领导更是把凤阳花鼓作为地方的知名品牌加以大力推广.
  这些哪是荆湘三棒鼓能够比拟的呢?

  (昨天我又被关在园外上不来,此帖又迟复了,幸望见谅)

神仙姐姐

长见识!

俺可不敢考樵兄,只是喜欢在这里天南地北地聊聊。一来自己长点学问,二来见樵兄一肚子学问,不妨在这里倒出些个,滕出地方来,好在过年时放鸡鸭鱼肉。

神仙姐姐:

问樵于语辞方面也有研究吧?
随着社会生活的发展,语言也会随之变化,细究起来也很有意思。

许多字词被赋予了新意,比如“秀”字,它的本义好象是庄稼抽穗吧?后来演变出那么多意思,现在又如当红影星一般随处可见,动不动就加个“秀”,做秀、模仿秀、真人秀……,这秀字什么意思?有点可会意不可言传的味道,该怎样准确地解释?再比如:“酷”字,怎么就和人的外貌联系到一起了呢?还有:白领、小资等等等等
有些词更有意思,比如:情人,过去是个不折不扣的贬义词吧,现在却大摇大摆地招摇过市,而且还进口了“情人”节,褒贬之间说不清了,以前有“红颜知己”,现在又相应着出了个“蓝颜知己”……

还有一些网络语言也大有入侵书面语之势。

语言也是个很势力的东西,哪里的经济发达,哪里的地方语言就会走红甚至普及,夫妻间的称谓以前叫爱人,现在叫法就多了,“老公”本是南方人的东西,现在却在全国得到了普及,普通话本来是以北方方言为基础的,现在南方人有钱了,他们的方言也要在普通话里争得一席之地。钱不仅能让鬼推磨,还能让一个国家的国语发生微妙的变化!多有意思!
一言难尽新词语。

这可真是个大题目,只好矮人观场,踮起脚硬撑吧!
     语言具有很强的社会性,它是属于全民的,也随着社会的发展变化而发展,但其中变化最大最为快捷的要数语词,特别是社会生活急剧变化时期,如建国初期,农业合作化时期和文革时期,都曾有大量词语产生,但最为丰富多彩的还是莫过于近几年.粗略概括的如下几方面的语源:
      一.IT业专用语的通用化 如: 变量 变数 在线 配置 内存 互动 虚拟激活 瓶颈 点击率 格式化 
      二.港台南方方言的普通化 如:搞掂 摆平 做大 搞笑 埋单
      三.译音或译音加译义或借词 如:的士 巴士      卡拉OK  黑客  伊妹儿 PC  
      
四.娱乐用语的社会化 如:出牌 洗牌 赢家 庄家  双赢 通吃 驿动
      五.武侠小说用语的借用 如:掌门 顶尖高手,华山论剑 轻功 江湖恩怨
      六.体育用语的字义化 如:底线 犯规 二传手 短平快项目
      七.行业和学科用语的泛化 如:知情权 标准化 临界 灰色 优选 零增长
      八、调侃产出的词 如:驿动 蓝颜知已  烘培鸡(homepag 个人主页)
      这些词语一旦产生或是进入流通领域,就为人们乐于接受和使用,因为它们新,时尚,用法奇,有活力,信息容量大,如“瓶颈”一词,既是一个IT用语,又是一个义译的外来词,前些年这个词的使用频率还不是很高,随着计算机技术的不断深化,技术人员曾遭遇到一个烦恼:即当CPU不断做大,时钟主频速度已是很高了,但总线宽度却没有大的改变,数据处理速度仍不理想,这就好比一个工厂出品是很快,但由于厂区道路狭窄,大量产品还是运不出去,于是“瓶颈”一词就用得多起来,并进入通用领域,用以指事物的受阻位置,用得好是又生动又时尚。再如译音兼译义词“秀”show,本指表现,表演,与pose义近,但在汉语国度里,show就远比pose有优势,因为一是译作“秀”不仅是音译,而且还可兼有义译,特别是在“talk show”(脱口秀)的用法里更显神妙,第二是“pose”有作姿 造型义,表意上不及show确切。当然,这类词语不能过多的停留在汉字字面的理解上,如酷,是英语词cool的译音(原义是冷 冷竣、冷酷),而借用后则是指有个性,或着
妆有个性,再引伸为出众,漂亮的意思,与汉语“酷”几乎毫不相关了。还有些新词语蕴含着幽默,睿智和风趣,如“蓝颜知已”,传统上只有红颜知已一说,是指男人的女性相知相好,随着社会生活的丰富多彩,一些女士也有自己的男相知相好,于是表达上也迅速跟进,相对应的造出了“蓝颜知已”一词,字面上“红”与“蓝”对举,意义上女与男(蓝)谐音对举,这一修辞用法的造词真是妙极了!当然也有造得不好的,如“驿动的心”一说,就是某歌星信口唱出来的,虽然在使用,但却看不出有任何依据和好处来,
  至于方言的通用化问题,不好一言以蔽之,但有一点是可以肯定的,许多方言语词本已是老化了的语词,是古汉语的遗留物,因为千百年来这些区域偏僻闭塞,语言声口相传几乎没有什么改变,所以成了语言化石,研究古汉语语音往往要借助方言就是这个道理,过去考古汉语研究生不懂外语可以选考一门方言。但今天铁树开花,海国南疆而开风气之先,这些地方成了经济发达区,语言也跟着发达起来,这也自无不可,但有些方言词漫延开来却没有多大的道理,如老公一词,本是古词语,宋元明口语很普遍,明代话本中也用得很多,建国后几乎绝迹,这几年却搭上了快班车,又如某些方言区词语贫乏,动词极少,什么动作都是一个“搞”,一次南昆铁路通车,记者采访一个当地青年,他说:“火车搞通了当然好哇 !”,这如同是初学英语者,凡表动作时都爱用“make”一样,什么动作都用“搞”,未免太单调了。 

神仙姐姐

那么竹林七贤也是这么来的吧?七贤我只记得两个阮籍、*康,还有?

今天是年三十,这里的气温是-14度到-5度,外面的鞭炮声响成一片。学生在此给老师拜年了!感谢问樵的诲人不倦,再学学,我就可以去考研究生了:)祝樵兄在新的一年里身体健康、生活幸福、事业有成!

神仙姐姐这么说,真是折杀我也!我也在这给神仙姐姐拜年!祝神仙姐姐在新的一年里万事顺遂,身体健康,生活幸福,事业有成

还有 稽康 向秀 山涛 刘伶 王戎五人,初出道时这七个人常在一起玩,很铁,后来就分化了,其中阮 稽二人是皎皎者,对现实极端不满,甚至拒绝和当局合作,稽康性格太刚烈,最终被司马氏集团杀害,他会弹琴,临刑前弹了一曲<广陵散>,当时也没人给他录个音,曲谱也就失传了.弄得我们现在没法下载!刘是个洒鬼,或者是借酒发疯以避祸,王戎小时候还有些识见,他七八岁时和几个小伙伴出去玩,看到路边有棵结果实的李子树,几个小家伙争先恐后地往树上爬,只有他不动,结果一尝,苦极了.别人问他怎么知道的,他说路边这么多李子没人摘,肯定是苦的.可成人后他 却俗气不堪,家里种了棵好品种的果树,他把果子拿到市场上去买,却把果核回收或弄坏,怕别人引种了.这家伙打着知识产权保护的幌子,其实却干着阻碍果农技术改造和增收的勾当,太小家子气,朱镕基总理最恨这种人了的.山涛是个势利小人,稽的死与他还有些关系,只有向秀还算有点骨气,跟那个山涛断绝来往了,他还写了篇<思旧赋>来悼念亡友,但却不敢多说.所谓"竹林七贤"其实也就那么回事!

   (看到没?我会打""字啊!这不,镕镕镕.........这可不是很多人都能打得出来的啊!)

蝶恋花,前片五句四韵,后片同,共六十字,仄韵,谱如下:

(仄)仄(平)平平仄仄#  (仄)仄平平    (仄)仄(平)平仄#      仄)仄(平) 平平仄仄#    (平)平(仄)仄平平仄#
(下片略)

 :一、括号内谱可平可仄
       二、#号上的字为韵脚字

例如下:
                                蝶恋花   晏几道

醉别西楼醒不记#,春梦秋云,聚散真容易#。斜月半窗还少睡#,画屏闲展吴山翠#。
衣上酒痕诗里字#,点点行行,总是凄凉意#。红烛自怜无好计#,夜寒空替人垂泪#。

注:醒,此处属九青,是平声字

孤旅兄所说的“对词的平仄和韵律要求”,我想是指词谱,也即对某一词牌的句式,字数,平仄及其他格式的规定,让人们好依式来写词(由于要求严格,叫作填词),收录这类词谱的书很多,如康熙五十四年编定的《钦定词谱》,收词牌八百多调,两千多体;清万树等人辑的《词律》,查培继编的《词学全书》也收录很全,但这些书都太庞杂,于初学者不甚相宜,王力有一本《诗词格律》的小册子很合用,现在书店应该有买。也许有一些网站上有活雷锋把一些常用的词谱贴上去我就不得而知了。如孤旅兄需要哪些常用的词牌我可以代劳从私家书櫃的最底层里去翻找。 
      
至于《诗韵》,其实就是分韵编排的字典,也就是在上一楼谈的“一东二冬”那个冬冬,它的作用一是把同韵的字给你排列在一起,让你方便选用,二是告诉你哪些是平声字哪些是仄声字,有那个冬冬一翻就得,没有必要,也不大可能把它背下来,过去有些拿它换饭吃的人能背,现在怕是博导也不干这个了。书店也应该有买。
     
不知孤旅兄满意否?

飘雪举手说:老师~我有问题。想求一下联。是这样的,我与朋友在论坛对诗,有一大人物来了说:“我X。什么啊都看不懂。你们能对上我的对联才算,我这是个绝对,上联是:偶在风中独自立。”
飘雪不才,对了两个都不理想,一个是:偶在风中独自立,百亩荒田一棵葱。,另一个是
偶在风中独自立,常有鸟屎落君头。
还请老师指点。谢谢了。。

飘雪小妹,这个上联是有点绝,难点在那个“偶”字上,“偶”的词义既有不确定性又有双关性,它的不确定性游离在偶数、偶然,我、三义之间,其双关性又必须点在偶然、数词义或者我义上。让我慢慢想来好吗?

飘雪呀,我给你这么对:

出联:偶在风中独自立
对句:伊于胡底单相思

    说明:伊对偶,是代词对代词;于对在,是介词对介词;胡底对风中,是方位结构对方位结构。如果说“偶”是第一人称代词,则“伊”也是第三人称代词,如果又说,“偶”是表双数,则“伊”也可谐音是“一”,表单一。
     “独”与“偶”相呼应,“单”与“伊(一)”也相呼应  
    
出句是:仄仄平平仄仄仄
    
对句是:平平(仄)仄平平平

注:伊于胡底,出《诗经.小雅.小旻》:“我视谋犹,伊于胡底”。

神仙姐姐:

胡底是什么意思?

胡,在这里作疑问代词,表什么,怎么,为什么义,《诗经.伐檀》:“不稼不穑,胡取禾三百廛兮”,又《诗经.式微》:"式微式微,胡不归!"又<诗经>(篇目忘了):"胡为乎泥中?"又杜甫<咏怀>诗:"胡为慕大鲸?"     ,尽头,终极,郑玄注:"至也"亦通。伊于胡底,指将事情弄到什么地步为止,纪筠《阅微草堂笔记》:“胶胶扰扰,将伊于胡底?”语源于《诗经.小雅.小》:“我视谋犹,伊于胡底?”

 

回问樵大师:本女不才,对诗词格律真是全然不懂!只是偶尔会跟着感觉走胡诌些扰乱别人视线的方块字。问樵大师博古通今,功夫深不见底,实在令我钦佩。待我先向你学得一点点,与诗词格律打个擦边球后再向你提问请教。谢谢问樵慷慨示教!

月,久违了,还是让我向你提供一套自助快餐吧!建议先从七言绝句开始。你先解剖一下:这种体式只有四句,每句七个字,第一、二、四句的末尾用同韵的字,这就叫押韵;先不管平仄,注意一下章法,即起、承、转、合,也就是说第一句是点题,开篇,第二句是承接开关,作些发挥,第三句是转折,可以说开去,加速,也可以放慢速度,准备退走,第四句是收尾,拉倒!
    就这么简单!

采诗

问樵老师:桃李满园那。采诗也有问题想请教。1、据说诗句中,一句里不能一个平声,那么,是否也不能一个仄声?
     2、 新韵是否和古韵大有不同?只要拼音字母的 韵母相同都可以通押?

诗妹的诗,写得中规中矩的,但既然问了,我也应按例作答。
你说的不错,在格律诗中,一个诗句不能只有一个平声字(还不能算押韵的那个平声字),如果只有一个平声字,那就叫“犯孤平”,“犯孤平”是格律诗所忌。至于是否允许只有一个仄声字句子,虽无条例上明文规定,但在诗句中却是不能成立的,因为那样势必没有平仄的交替,所以同样是不可以的。
    第二个问题:新韵和古韵是有很大的不同,一是古韵中有入声调,而现代汉语语音中没有入声调 ,古入声字被派入现代汉语中的平上去三声中,增加了格律标准的难度;二是旧体诗是以平水韵为押韵依据的,平水韵分有许多韵部,这与现代汉语的押韵标准也大不一样,并不是韵母相同就可只管押,尽管韵母相同但不属同一韵部也不能通押,如东和冬就各属上平声中的“一东”“二冬”的韵目字,这两个韵部中的字就不能通押。

神仙姐姐:

闻说江南花似锦
可恼塞外柳未青。
盼春莫若寻春去,
御风南下访青君。

刚诌了一首,请问樵兄提提意见,改改,四句诗用重字不太好,可又想不起别的字来。

哈哈!说给大家听听,“御风南下访青君”,真是神仙气度!这么好的诗,谁能改得?